GRC
Bailly
εως (ἡ) [δῐ] vengeance, punition, POL.
3, 8, 10 ; SPT.
Ex. 7, 4 ; 12, 12 ; Deut. 32, 35, etc. ; NT.
Ap. 7, 24.
Étym. ἐκδικέω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
εως, ἡ, avenging, ἐ. ποιεῖσθαι to give satisfaction, Plb. 3.8.10; ἐ. ποιεῖσθαί τινος obtain it from…, CIG 2826 (Aphrodisias); legal remedy, PLond. 5.1674.102 (vi AD); ἐ. ποιεῖν τινι avenge him, Act. Ap. 7.24; τινός Ev. Luc. 18.7, 8.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, das Rächen, die Strafe ; ἐκδίκησιν ποιεῖσθαι Pol. 3.8.10 ; ποιεῖν NT.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ἐκ-δίκησις, -εως, ἡ
(< ἐκδικέω), [in LXX chiefly for נָקָם ;]
vengeance, vindication: Luk.21:22, Rom.12:19 (see MM, Exp., xii), Heb.10:30 (LXX), 2Co.7:11; of the injured person, with genitive, Luk.18:7-8; with dative, Act.7:24; of the offender, with genitive obj., 1Pe.2:14; with dative, 2Th.1:8 (cf. Sir.12:6).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars