GRC
    
                        
                
                    Bailly
                
                
                    ἐθν·άρχης, ου (ὁ) :
      1 gouverneur 
ou chef d’un peuple, LUC. 
Macr. 17 ;      2 gouverneur d’une province, ethnarque, SPT. 
1Macc. 14, 47 ; 15, 1 et 2 ; NT. 
2Cor. 11, 32 ; JOS. 
A.J. 13, 6, 6, etc.
Étym. ἔθνος, ἄρχω.
                 
                
                    Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
                
             
                    
                
                    LSJ
                
                
                    ου, ὁ, ruler of a tribe or nation, Ἄσανδρος ἀντὶ ἐθνάρχου βασιλεὺς ἀναγορευθεὶς βοσπόρου Luc. Macr. 17; sheikh, OGI 616.2 (Arabia); of Abraham, Ph. 1.513. title of Jewish official, LXX 1 Ma. 14.47, Str. 17.1.13, Nic.Dam. p. 143 D., 2 Ep. Cor. 11.32, J. AJ 13.6.7. Adj., ruling over nations, ἐ. θεοί Jul. Gal. 115d, cf. 143a.
                
                
                    Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
                
             
                    
                
                    Pape
                
                
                    ὁ, Volksbeherrscher, Luc. Macrob. 17 ; Statthalter, LXX.
                
                
                    Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
                
             
                    
                
                    TBESG
                
                
                     ἐθνάρχης, -ου, ὁ 
 (< ἔθνος, ἄρχω), [in LXX: 1Ma.14:47 15:1, 2 * ;] 
an ethnarch, a provincial governor (cf. I Mac, ll. with; FlJ, Ant., xiii, 6, 6; Dalman, 332): 2Co.11:32.†
 (AS)
                
                
                    Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars