GRC

ἐγχυτρίζω

download
JSON

Bailly

ἐγ·χυτρίζω (fut. 2 sg. -ιεῖς) [ῠ] faire périr, supprimer, propr. exposer dans un vase de terre, comme on faisait à Athènes pour les enfants abandonnés, AR. Vesp. 289.

Étym. ἐν, χύτρα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

expose children in an earthenware vessel, Hsch. ; hence, make away with, Ar. V. 289.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

in einen Topf tun, bes. das Blut der Sühnopfer in einen Topf auffangen.
Bei Ar. Vesp. 289, umbringen, weil Kinder, die man nicht großziehen wollte, in einem Topf ausgesetzt wurden.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory