GRC

ἐγκτάομαι

download
JSON

Bailly

ἐγ·κτάομαι-ῶμαι, acquérir une propriété en pays étranger, avec ἐν et le dat. HDT. 5, 23 ; οἱ ἐγκεκτημένοι, DÉM. 1208, 27, ceux qui sont propriétaires en pays étranger ; abs. XÉN. Vect. 2, 6.

Étym. ἐν, κτ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

acquire possessions in a foreign country, πόλιν ἐν Θρηΐκῃ (v.l. for ἐγκτίσασθαι) Hdt. 5.23; οἱ ἐγκεκτημένοι citizens who possess property in a deme not their own, opp. δημόται, D. 50.8, cf. X. Vect. 2.4, PGnom. 243.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

darin, bes. in einem fremden Lande sich Besitzungen erwerben, Ἕλληνι δοὺς ἐγκτήσασθαι πόλιν ἐν Θρηΐκῃ Her. 5.23 ; οἱ δημόται καὶ οἱ ἐγκεκτημένοι Dem. 50.8, die zu dem Demos gehören u. die darin Besitzungen haben ; vgl. Xen. Vectig. 2.6.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory