GRC

ἐγκακέω

download
JSON

Bailly

ἐγ·κακέω-ῶ (ao. ἐνεκάκησα [κᾰ]) :
      1 tr. agir mal, être en faute, commettre une négligence : ἐγκ. τὸ πέμπειν, POL. 4, 19, 10, négliger d’envoyer ;
      2 intr. être maltraité, être dans une situation pénible, SYMM. Gen. 27, 46 ; se décourager, NT. Luc. 18, 1.

Étym. ἐν, κακός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

behave remissly in a thing, ἐνεκάκησαν τὸ πέμπειν they culpably omitted to send, Plb. 4.19.10, cf. Thd. Pr. 3.11, Sm. Ge. 27.46; c. part., τὸ καλὸν ποιοῦντες μὴ ἐγκακῶμεν Ep. Gal. 6.9; abs., Ev. Luc. 18.1, al., cf. BGU 1043.3 (iii AD); cf. ἐκκακέω. ἐγκακοῦμεν· ὑψοῦμεν, Hsch.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

sich wobei schlecht benehmen, übel befinden, LXX ; Pol. 4.19.10 τὸ πέμπειν τὰς βοηθείας ἐνεκάκησαν, = unterließen sie aus Schlechtigkeit.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἐγκακέω, see: ἐνκ-.
ἐν-κακέω, -ῶ (LTr., ἐγκ-; Rec. ἐκκ-; cf. WH, Notes, 157 f.; < κακός, cowardly),
[in Sm.: Gen.27:46, Num.21:5, Pro.3:11, Isa.7:16 *;]
to lose heart : Luk.18:1, 2Co.4:1,16, Gal.6:9, Eph.3:13, 2Th.3:13 (Cremer, 330).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory