GRC
Bailly
ης (ἡ) palanche, bâton pour porter deux seaux en équilibre sur l’épaule, SIM. (ARSTT. Rhet. 1, 7) ; ALCIPHR. 1, 1.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ἡ, yoke, like that of a milk-man, to carry baskets, pails, etc., Simon. 163; ἄ. ἐπωμίους ἀνελόμενοι Alciphr. 1.1 (prob.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, das über dem Nacken auf beiden Schultern ruhende Tragholz, die Trage, Simon. bei Arist. rhet. 1.7 (223 bei Schneidew.); Alciphr. 1.1. Vgl. ἀναφορεύς.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)