GRC

ἄργυρος

download
JSON

Bailly

ου (ὁ) [ῠ]
      1 argent, métal, HOM. (IL. 2, 857, etc. ; OD. 6, 232, etc.) etc. ; ἄ. χυτός, ARSTT. An. 1, 3, 11, etc. ; TH. Lap. 60, vif-argent ;
      2 argent monnayé, ESCHL. Suppl. 935 ; SOPH. Ant. 322, etc. ; réc. en prose, ALCIPHR. 2, 3, etc. (en ce sens le mot class. est ἀργύριον).

Étym. R. indo-europ. *h₂erǵ-, blanc éclatant ; cf. ἀργός¹, lat. argentum, arguō, litt. « montrer clairement ».

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ὁ, (ἀργός¹) white metal, i.e.
silver, ἐξ Ἀλύβης ὅθεν ἀργύρου ἐστὶ γενέθλη Il. 2.857; so πηγὴ ἀργύρου A. Pers. 238, etc. ; ἄ. κοῖλος silver plate, Theopomp.Hist. 283a, Arist. Oec. 1350b23, etc. ἄ. χυτός quicksilver, Id. de An. 406b19, Mete. 385b4, Thphr. Lap. 60. = ἀργύριον, silver-money, generally, money, A. Supp. 935; ἐπ’ ἀργύρῳ γε τὴν ψυχὴν προδούς S. Ant. 322; εἴ τι μὴ ξὺν ἀργύρῳ ἐπράσσετ’ by bribery, Id. OT 124; in later Prose, coupled with χρυσός, Ev. Matt. 10.9, Alciphr. 2.3. = λινόζωστος ἄρρην, Ps.-Dsc. 4.189.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(eigtl. das weiß strahlende, vgl. ἀργός), ὁ,
1) Silber, von Hom. an überall ; im Ggstz von ἀργύριον, ungeprägtes, unbearbeitetes ; ἀργ. χυτός, Quecksilber ; κοῖλος, Silbergerät.
2) Geld, Vermögen, bes. bei Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἄργυρος, -ου, ὁ
(< ἀργός, shining), [in LXX for כֶּסֶף ;]
silver (on its relation to ἀργύριον, see MM, see word): Mat.10:9, Act.17:29, Jas.5:5, Rev.18:12.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory