LSJ
Adv.
insatiably, incessantly, in Hom. always with Verbs expressing passion, desire, etc., esp. ἄ. μεμαώς full of insatiate longing, Il. 4.440, al. ; ἄ. κλαίω τεθνηότα I weep continually, 19.300; ἄ. κεχολωμένος implacably angered, 23.567; μάχης ἄ. μενεαίνων Hes. Sc. 361; ἡμίονοι ἄ. τανύοντο they struggled restlessly forwards, Od. 6.83; later, vehemently, violently, λὶς ἄ. κεραΐζει Theoc. 25.202; but στῆ ῥ’ ἄ. stood unwaveringly, A.R. 2.78; — later regul. Adv. -τως Sch. Il. 4.410.
later, Adj. ἄμοτος, ον, furious, savage, κακόν prob. in Simon. 37.16; θήρ Theoc. 25.242; πῦρ Mosch. 4.104. — Poet. word.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
Ableitung nicht bekannt, Scholl. Il. 4.440 erkl. = ἄπληστον, πολύ, ἀπλήρωτον, Scholl. Od. 6.83 = ἀπλήρωτον, ἀκόρεστον, συνεχῶς, Apoll. Lex.Hom. 25.25 = ἀπλήρωτον ; die Erklärung »unablässig« paßt überall bei Homer, welcher das Wort neunmal hat, Il. 4.440, 5.518 ἄμοτον μεμαυῖα, 13.40, 80 ἄμοτον μεμαῶτες (-τι), 22.36 ἄμοτον μεμαώς, Od. 17.520 ἄμοτον μεμάασιν ; Il. 19.300 ἄμοτον κλαίω, 23.567 ἄμοτον κεχολωμένος, Od. 6.83 ἄμοτον τανύοντο ; – μενεαίνειν Hes. Sc. 361. – Das adj., θὴρ ἄμοτος, Theocr. 25.242 ; πῦρ ἄμοτον Mosch. 4.104. – Bei sp.D. in allgemeinerer Bdtg = sehr.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)