GRC
Bailly
ονος (ὁ) :
1 enclume, IL.
18, 476 ; OD.
8, 274 ; PD.
P. 1, 167 ; HDT.
1, 68 ; ἄκμονες Ἡφαίστοιο, CALL.
Dian. 48, l’enclume d’Hèphæstos ; Λήμνιος ἄ. NONN.
D. 28, 6, l’enclume de Lemnos,
càd. d’Hèphæstos ; Τιρύνθιος ἄ. CALL.
Dian. 146, l’enclume de Tirynthe,
càd. Hèraklès ;
2 sorte de loup (
p.-ê. l’animal aux dents aiguës) OPP.
C. 3, 326 ; 3 ἄ. κρίου, APD. POL. tête du bélier de siège.
Étym. cf. sscr. açmân, pierre.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
Bailly
ἄ·κμων, ονος (ὁ, ἡ) infatigable : λόγχης ἄκμονες, ESCHL.
Pers. 51, infatigables à lancer la javeline.
Étym. ἀ, κάμνω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ονος, ὁ, orig. prob.
meteoric stone, thunderbolt (v. sub fin.), χάλκεος ἄ. οὐρανόθεν κατιών Hes. Th. 722, cf. 724.
anvil, Il. 18.476, Od. 8.274, Hdt. 1.68; metaph, πρὸς ἄκμονι χάλκευε γλῶσσαν Pi. P. 1.86; λόγχης ἄκμονες very anvils to bear blows (cf. Sch. ad loc.), A. Pers. 51; ὑπομένειν πληγὰς ἄκμων Aristopho 4; Τιρύνθιος ἄ., i.e. Hercules, Call. Dian. 146 (expl. by Sch. ὁ μὴ καμὼν ἐπὶ τοῖς ἄθλοις).
pestle (Cyprian), Hsch.
head of a battering ram, Apollod. Poliorc. 161.4.
kind of eagle, Hsch. kind of wolf, Opp. C. 3.326.
Pythag., = 6, Theol.Ar. 37. (Cf. Skt. áśman- `sling-stone΄, etc.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ον, (κάμνω), unermüdlich, λόγχης, nicht mit dem Speer zu ermüden, Aesch. Pers. 51, wo andere erkl. Ambos gegen den Speerwurf ; Callim. Dian. 146.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
Pape
ονος, ὁ (καμεῖν ? α priv. oder intens. ?),
1) der Ambos, Hom. viermal, Od. 3.434, 8.274, Il. 18.476, 15.19 ; – Her. 1.68 ; Pind. P. 1.86 ; Sp.
2) eine Wolfsart, Opp. C. 3.326.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
1. originally probably a thunderbolt , ἄκμων οὐρανόθεν κατιών (Hesiod)
2. an anvil , (Homer), etc.: metaphorically, λόγχης ἄκμονες very anvils to bear blows, (Aeschulus Tragicus) (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars