GRC

ἁρπαγή

download
JSON

Bailly

'ῆς (ἡ) [ᾰγ]
   I act. :
      1 rapacité, avidité, XÉN. Cyr. 5, 2, 17 ;
      2 rapine, rapt, pillage, HDT. 1, 2 ; ATT. ; plur. au sens du sg. HDT. 5, 94 ; ESCHL. Sept. 351, etc. EUR. Ph. 46, etc. ; ἁρπαγὴν ποιεῖσθαι, THC. 8, 62, ou ποιεῖν, XÉN. Cyr. 7, 2, 12, piller ; ἐφ' ἁρπαγὴν τρέπεσθαι, THC. 4, 104 ; εἰς ἁρπαγὴν τρέπεσθαι, XÉN. Hell. 6, 5, 30, se livrer au pillage ;
   II pass. :
      1 ce qu’on a pillé, butin, ESCHL. Pers. 752 ; d’où proie (des bêtes sauvages) ESCHL. Sept. 1014 ; EUR. El. 896 ;
      2 l’état de celui qui a été dépouillé, EUR. I.A. 1266.

Dor. ἁρπαγά, EUR. Ph. 1021.

Étym. ἁρπάζω.

'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, seizure, robbery, rape, first in Sol. 4.13; ὀφλὼν ἁρπαγῆς δίκην found guilty of rape, A. Ag. 534; αἰτέειν δίκας τῆς ἁ. Hdt. 1.2; ἁρπαγῇ χρησαμένους ib. 5; ἁρπαγὴν ποιεῖσθαι, ποιεῖν, Th. 6.52, X. Cyr. 7.2.12; ἐφ’ ἁ. τραπέσθαι Th. 4.104, X. Cyr. 4.2.25; τοῦ κρητῆρος ἡ ἁ. Hdt. 3.48; pl., of a single act, συνεπρήξαντο τὰς Ἑλένης ἁ. Id. 5.94, cf. A. Th. 351 (lyr.), Supp. 510; Καδμείων ἁ., of the Sphinx, E. Ph. 1021 (lyr.).
thing seized, booty, prey, τοῦ φθάσαντος ἁ. A. Pers. 752; ἁ. κυσί, θηρσί, Id. Th. 1019, E. El. 896; ἁρπαγὴν ποιεῖσθαί τι to make booty of a thing. Th. 8.62.
greediness, X. Cyr. 5.2.17. ἐν ἁρπαγῇ σελήνης when the moon is invisible, PMagPar. 1.750.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, das Rauben, καὶ κλοπή Aesch. Ag. 520, wie Xen. Cyr. 1.2.6 ; nicht selten im plur., wie Eur. Phoen. 46.1073, I.A. 1266 ; χρημάτων Isocr. 4.114 ; παίδων Pol. 6.8 ; ξιφῶν, das zum Schwert Greifen, Dion.Hal. 8.73 ; Raub, Beute, κυσίν Aesch. Spt. 1005 ; τινός Pers. 738 ; Xen. Hell. 3.2.19 ; bes. Plünderung, Thuc. 4.104 ; Xen. Cyr. 7.2.11 u. öfter ; ἁρπαγὴν ποιεῖσθαι Thuc. 8.62 ; ἐφ' ἁρπαγὴν τρέπεσθαι 4.104 ; εἰς ἁρ. τρ. Xen. Hell. 6.5.30.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἁρπαγή, -ῆς, ἡ
(< ἁρπάζω), [in LXX (as also ἅρπαγμα) for גָּזֵל, etc. ;]
pillage, plundering, robbery: Mat.23:25, Luk.11:39, Heb.10:34.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory