GRC

ἀφεύω

download
JSON

Bailly

ἀφ·εύω (f. -εύσω) [ᾰ]
      1 allumer, brûler, AR. Eccl. 43 ; Th. 216, etc. ; part. flamber (un animal) ESCHL. fr. 321 (au part. pf. pass. ἠφευμένος) ;
      2 faire cuire, acc. SIM. AM. Iamb. fr. 22 ; AR. Pax 1144.

Ao. sans augm. ἄφευσα, SIM. AM. l. c. ; AR. Th. 590.

Étym. ἀπό, εὕω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

aor.1 ἄφευσα Semon. (v. infr.), Ar. Th. 590; pf. part. Pass. ἠφευμένος A. Fr. 310; aor. part. ἀφευθείς Suid. : — singe off, ἀφεύων τὴν… τρίχα Ar. Ec. 13; abs., singe clear of hair, Id. Th. 216, al. ; — Pass., καλῶς ἠφευμένος ὁ χοῖρος well singed, A. l.c. toast, roast, κρέα Semon. 24; φασήλους Ar. Pax 1144.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

absengen, abbrennen, τρίχα Ar. Eccl. 13, vgl. Th. 216, 236 ; χοῖρος καλῶς ἠφευμένος Aesch. frg. 320 ; absieden, kochen, Ar. Pax 1110 u. öfter.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory