GRC
Bailly
ονος (ὁ) :
1 voile d’artimon, NT.
Ap. 27, 40 ; 2 sorte de poulie, VITR.
10, 5.
Étym. inconnue.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ονος, ὁ, (< ἀρτάω) foresail of a ship, Act. Ap. 27.40, dub.sens. in Lyd. Mens. 2.12.
principal pulley in a system, Vitr. 10.2.9 (in Latin form, = Gk. ἐπάγων).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ονος, ὁ,
1) Bramsegel, NT.
2) der dritte Kolben im Flaschenzuge, Leitflasche, Vitruv. 10.5.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ἀρτέμων, -ωνος (Rec. -ονος), ὁ
(< ἀρτάω, to fasten to),
a fore-sail or top-sail: Act.27:40 (see DB, ext., 366b, 399a; MM, see word).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars