GRC

ἀπουσία

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) :
      1
absence, ESCHL. Ag. 1259 ; THC. 1, 70, etc. ;
      2 manque, défaut de, perte, ARSTT. Meteor. 4, 6, 10, DS. 3, 14 ;
      3 particul. perte séminale, PLUT. M. 364 d.

Étym. part. prés. de ἄπειμι¹.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, (< ἀπεῖναι) absence, A. Ag. 1259, E. Hec. 962, Th. 1.70, Ep. Phil. 2.12, etc.
waste, as in smelting ore, Arist. Mete. 383b3, Agatharch. 28; τρῖψις καὶ ἀ. POxy. 1273.32 (iii AD). = ἀποσπερματισμός, Plu. 2.364d.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ,
1) die Abwesenheit, Aesch. Ag. 889, 1232 ; Dem. 1.3.
2) das Fehlende, der Verlust, ὀλίγης ἀπουσίας DS. 3.14.
3) = ἀποσπερματισμός Plut. Is. 34.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἀπουσία, -ας, ἡ
(< ἄπειμι);
__1. absence (Æsch., Thuc.): Php.2:12,
__2. deficiency, waste (MM, s.v).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory