GRC
Bailly
ἀπο·τοξεύω :
1 lancer des flèches d’un lieu élevé, DC. 37, 2 ; fig. PLAT. Theæt. 180 a ;
2 frapper d’une flèche, LUC. V. auct. 24 (sel. Cobet κατατοξ-) ;
Moy. c. à l’act. 1, LUC. Pr. 2.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
shoot off arrows, ἀπὸ δένδρων D.C. 37.2; metaph, shoot off like an arrow, ῥηματίσκια Pl. Tht. 180a, cf. Luc. Rh. Pr. 17; — Pass., Id. Prom. Es. 2.
shoot a person, τινά τινι Id. Vit. Auct. 24 (codd., κατατοξ- Cobet).
keep off by shooting, λοιμόν Id. Alex. 36.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
Pfeile abschießen (von einem höheren Orte herab), Luc. Prom. 2 ; τόξευμα Alcidam. Od. 669.9 ; τινὰ συλλογισμῷ, nach Einem, Vit.auct. 24 ; wie Pfeile abschießen, ῥηματίσκια Plat. Theaet. 180a.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)