GRC
Bailly
ἀπ·αμαυρόω-ῶ [ᾰμ]
1 dissiper les ténèbres, ORPH. H. 5, 6 ;
2 priver de la lumière, SPT. Esaï. 44, 18.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
remove darkness, ὄσσων… ἀπημαύρωσας ὁμίχλην Orph. H. 6.6.
make obscure, Hymn.Is. 21. Pass., fall into obscurity, become antiquated, μάθημα ἀπημαυρωμένον Ael. Tact. Praef. 2. Pass., lose its power, of a drug, Agatharch. 97. Pass., to be deprived of sight, ἀ. τοῦ βλέπειν LXX Is. 44.18.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
das Dunkel hinwegnehmen, ὄσσων ὀμίχλην Orph. H. 6.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
to blur (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars