GRC

ἀπαιθριάζω

download
JSON

Bailly

ἀπ·αιθριάζω :
   I tr.
      1
exposer à l’air libre, HPC. 497, 15 ;
      2 écarter du ciel, d’où rendre serein, fig. AR. Av. 1502 ;
   II intr. être limpide, en parl. de l’eau, LIB. 1, 343 ; fig. M. ANT. 3, 4.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

expose to the air, air, Hp. Morb. 3.17; — Pass., Herod.Med. ap. Orib. 5.30.33. ἀ. τὰς νεφέλας clear away the clouds, Ar. Av. 1502. intr., clear up, grow fine, of weather, Lib. Or. 11.215; metaph, M.Ant. 2.4.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

1) der freien Luft aussetzen, abkühlen, Hippocr.
2) aufklären, νεφέλας, die Wolken zerteilen, Ar. Av. 1502, Ggstz συννεφέω ; übertr., M.Antonin. 2.4.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory