GRC
Bailly
ἀπ·αγκωνίζομαι, se faire jour en écartant avec les coudes, PHILSTR. V. Ap. 6 ; fig. ἀπηγκωνισμένη γλῶσσα, PHILSTR. V. soph. 2, 1, langue qui s’ouvre un passage, càd. libre et hardie.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
bare the elbows, aor. -ισάμενος Archipp. 1 D. ; ἀπηγκωνισμένη πάντα elbowing all aside, utterly unabashed, Philostr. VA 6.11; γλῶττα ἀπηγκωνισμένη καὶ γυμνή Id. VS 2.1.11. Act. in Eust. 1221.58, bind one΄s hands behind him.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
mit dem Ellnbogen fortstoßen, Philostr. V.Apoll. 6.11 ; derselbe ἀπηγκωνισμένῃ τῇ γλώττῃ καὶ γυμνῇ, dreist u. unverhohlen, Soph. 2.1.11.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)