GRC

ἀνυπότακτος

download
JSON

Bailly

ἀν·υπότακτος, ος, ον :
      1
non soumis, NT. Hebr. 2, 8 ; ARTÉM. 192 Reiff ; d’où insubordonné, NT. 1Tim. 1, 9, etc. ; ARR. Epict. 2, 10, 1 ;
      2 qu’on ne peut soumettre à un ordre régulier, désordonné, confus (récit, exposition) POL. 3, 36, 4 ;
      3 t. de gr. irrégulier, en parl. des verbes sans aoriste premier, GRAMM. p. 1087 Bekker, Anecdota græca, vol. 3.

Étym. ἀν-, ὑποτάσσω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, of persons or things, not made subject, τινί Ep. Hebr. 2.8, cf. J. AJ 11.6.6, Arr. Epict. 4.1.161; ἀ. ὁ βασιλεύς Artem. 2.30; unrestrained, free, Ph. 1.473, cf. Arr. Epict. 2.10.1.
not to be classified under heads, confused, Plb. 3.36.4; irregular, ποιήματα, of dithyrambs, Demetr.Lac. Herc. 1014.12, Zen. 2.15. of persons, independent, Ptol. Tetr. 61; in bad sense, unruly, 1 Ep. Ti. 1.9, Ep. Tit. 1.6 and 10, PMagPar. 1.1367. Adv. -τως impatiently, Hsch. s.v. ἀστέκτως. of Verbs, having no first aorist, AB 1087.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

1) nicht unterworfen, ungehorsam, NT, Philo u. Sp.
2) nicht geordnet, verworren, διήγησις Pol. 3.36, 5.21.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἀνυπότακτος, -ον
(< ά- neg., ὑποτάσσω) [in Sm.: 1Ki.2:12 10:27 (for LXX, λοιμός, בְּלִיַּעַל בֵּן)* ;]
of things, not subject to rule: Heb.2:8; of persons, unruly: 1Ti.1:9, Tit.1:6, 10 (MM, VGT, see word).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory