GRC

ἀντιπελαργέω

download
JSON

Bailly

ἀντι·πελαργέω-ῶ, témoigner de la piété filiale en retour, comme fait, dit-on, la cigogne pour ses parents, ARISTÉN. 1, 25.

Étym. ἀ. πελαργός.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

cherish in turn, Iamb. VP 5.24, Zen. 1.94; cherish in place of another, of a sister acting as parent, Aristaenet. 1.25; — Subst. ἀντιπελάργωσις, εως, ἡ, return of benefits, Com.Adesp. 939.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

Gegenliebe erzeigen, vgl. Zenob. 1.94, VLL ἀντιτρέφειν, von den jungen Störchen hergenommen, die für die alten sorgen, s. Jacobs Ael. H.A. p. 114.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory