GRC

ἀνθαιρέομαι

download
JSON

Bailly

ἀνθ·αιρέομαι-οῦμαι (f. -αιρήσομαι, ao.2 ἀνθειλόμην, etc.) :
      1 choisir à la place de, ou de préférence à ; τί τινος, EUR. Cycl. 311 ; XÉN. Hell. 6, 2, 13 ; PLAT. Leg. 765 d, une chose à la place d’une autre ;
      2 disputer, tâcher d’enlever : τι, EUR. Hec. 660, qqe ch.

Étym. ἀντί, αἱρέω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

choose one person or thing instead of another, τὸ δ’ εὐσεβὲς τῆς δυσσεβείας ἀνθελοῦ E. Cyc. 311; ἄλλους ἀ. ἀντὶ τούτων CIG 2715.11 (Stratonicea); στρατηγοὺς ἔπαυσαν… καὶ ἄλλους ἀνθείλοντο Th. 6.103, cf. X. HG 6.2.13, Pl. Lg. 765d; τὰν εὔδοξον ἀ. φήμαν prefer, choose rather, E. Hipp. 773 (lyr.).
dispute, lay claim to, οὐδεὶς στέφανον ἀνθαιρήσεται Id. Hec. 660.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

(αἱρέω),
1) etwas anstatt eines andern wählen, τί τινος, eines dem andern vorziehen, τὸ δ' εὐσεβὲς τῆς δυσσεβείας ἀνθελοῦ Eur. Cycl. 310 ; von eigentlicher Wahl in eines andern Stelle, Plat. Legg. VII.731a ; Xen. Hell. 6.2.13.
2) τινί τι, Jemandem etwas streitig machen, στέφανον, Eur. Hec. 654.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory