GRC

ἀνερεθίζω

download
JSON

Bailly

ἀν·ερεθίζω, exciter, PLUT. Thes. 6 ; au pass. THC. 2, 21 ; PLUT. Pyrrh. 11 ; JOS. A.J. 4, 2, 3.

Étym. ἀνά, ἐ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

provoke, stir up, excite, J. AJ 19.7.1, Plu. Thes. 6; — Pass., to be in a state of excitement, Th. 2.21, X. An. 6.6.9, Plu. Pyrrh. 11; εἴς τι Dam. Pr. 150.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

aufregen, zum Unwillen od. Zorn reizen, Thuc. 2.21 ; Xen. An. 6.4.9, s. ἀνέραμαι.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory