GRC

ἀνδρεία

download
JSON

Bailly

ας (ἡ) :
      1
virilité, énergie, bravoure, ESCHL. Sept. 92 ; SOPH. El. 983 ; EUR. El. 845, etc. ; THC. 2, 39 ; XÉN. Mem. 3, 9, 1, etc. ; PLAT. Rsp. 429 c, etc. ; ARSTT. Rhet. 1, 9 ; etc. ; en parl. de femmes, SOPH. El. 983 ; au plur. actions viriles, courageuses, PLAT. Leg. 922 a ;
      2 âge viril, ANT. (HARP.) ;
      3 membre viril, ARTÉM. 66 Reiff.

Ion. ἀνδρηΐη, HDT. 7, 99.

Étym. ἀνήρ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

Bailly

fém. de ἀνδρεῖος.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ἡ, Ion. ἀνδρηίη (Hdt. 7.99), generally written ἀνδρία in the Mss., in agreement with the opinion of A.D. Adv. 136.8, refuted by Orus ap. EM 461.53; — ἀνδρεία is required by the metre in Ar. Nu. 510, and may always stand in the few poet. passages where it occurs (Simon. 58, A. Th. 52, S. El. 983, E. Tr. 674); ἀνδρία is required in E. HF 475 μέγα φρονῶν ἐπ’ ἀνδρίᾳ (s.v.l., εὐανδρίᾳ Elmsley); ἀνδρεία is also confirmed by the Ion. form ἀνδρηίη : — manliness, manly spirit, opp. δειλία, ll. cc., cf. Arist. Rh. 1366b11, EN 1115a6; also of women, S. El. 983, Arist. Pol. 1260a22; ἀνδρεία ἡ περὶ τὰς ναυτιλίας Str. 3.1.8; — in pl., brave deeds, Pl. Lg. 922a; ironically, αἱ διὰ τῶν λόγων ἀνδρεῖαι D. Prooem. 45. in bad sense, hardihood, insolence, D.Chr. 12.13. = ἡ τῶν ἀνδρῶν ἡλικία, Antipho. Soph. 67a.
membrum virile, Artem. 1.45.
skill, LXX Ec. 4.4.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, = ἀνδρία. Obwohl sich kaum bei dem großen Schwanken der mss. etwas Sicheres über die Schreibung ausmachen läßt, so ist doch gewiß ἀνδρεία nicht zu verwerfen, ja scheint die Form des älteren Atticismus (Ellendt lex. Soph. richtig als fem. von ἀνδρεῖος, sc. ἀρετή od. ἡλικία erkl., vgl. das ion. ἀνδρηΐη, Her. 7.99), die sich entweder nach Analogie der gewöhnlichen Endung der Abstracta in ἀνδρία umänderte, wobei der Gleichklang in der Sprache der Sp. wenigstens nicht zu übersehen, od., wie Ellendt meint, aus ἀνορία, analog dem homer. ἀνορέη, gebildet ist. So Aesch. Spt. 52 ; Soph. El. 971 ; durchweg bei Plat.; Bekker auch Ar. Nub. 502. S. ἀνδρία. Her. 7.99 ἀνδρηΐη. – Harp. erkl. ἀνδρεία ἡ τῶν ἀνδρῶν ἡλικία, aus Antipho.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

manliness, manhood, manly spirit , Lat. virtus, [variant datesTragica Adespota, etc. (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory