GRC
Bailly
ἀνα·φθείρομαι (ao.2 ἀνεφθάρην) courir à sa perte, AR. Av. 916.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
Pass., κατὰ τί δεῦρ’ ἀνεφθάρης; by what ill luck came you hither? Ar. Av. 916, cf. Cratin. 13 D. ; cf. φθείρω.
to be frustrated, PTeb. 24.32.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
sich unglücklich machen, κατὰ τί δεῦρ' ἀνεφθάρης Ar. Av. 916, warum, zum Henker, bist du hergekommen ?
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)