GRC

ἀναπλόω

download
JSON

Bailly

ἀν·απλόω-ῶ :
      1
développer, déployer, acc. MOSCH. 2, 60 ;
      2 p. suite, ouvrir (une porte) BABR. 74, 3 ;
      3 fig. expliquer, HERM. Poem. 1, 16.

Étym. ἀνά, ἁπλόω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

unfold, open, ταρσὸν ἀναπλώσας Mosch. 2.60; τὰς θύρας Babr. 74.3; — Pass., of pods or flowers, Dsc. 2.159, 4.113.
cause to expand, τῷ οῦν τὰ σώματα τὴν θερμότητα Anon. in Cat. 49.26.
explain, unravel, Anon. in Tht. 23.6, Corp.Herm. 1.16, Procl. in Euc. p. 4F. ; ἀπορίαν Simp. in Ph. 441.11.
simplify, μέχρι τοῦ ἑνός Dam. Pr. 5; — so in Pass., of compounds, to be resolved into simple elements, Ph. 1.433 (s.v.l.); pf. part. Pass. ἀνηπλωμένος open, shallow, λοπάδας PHolm. 11.17. Adv. -ως.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

entfalten, ausbreiten, Diosc.; θύραν, öffnen, Babr. 74.3.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory