GRC

ἀνακωχή

download
JSON

Bailly

ἀν·ακωχή, att. ἀνοκωχή, ῆς (ἡ) :
      1
suspension d’armes, trêve, armistice, THC. 1, 40 et 66, etc. ; ἀνοκωχὴν ποιεῖσθαι, THC. 3, 4, conclure un armistice ; γενομένης τῆς ἀνοκωχῆς, THC. 4, 38, l’armistice ayant été conclu ; cf. THC. 5, 25 et 32 ;
      2 en gén. période de calme, répit : ἀν. κακῶν, THC. 4, 117, trêve à des maux ; ἀν. τῆς ἀλγηδόνος, JUL. 85 b, trêve à la souffrance ; joint à ἀναψυχή, M. TYR. 59.

Étym. ἀνά, ἔχω avec redoubl.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

v. ἀνοκωχή.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ (nach alten Gramm. ἀνοκωχή, richtiger gebildete Form von ἔχω, für das nach Moeris hellenistische ἀνοχή, B.A. 406, die sich auch in einigen mss. findet), Hemmung, Waffenstillstand, Thuc. 1.66, δι' ἀνακωχῆς γενέσθαι τινί, mit einem Waffenstillstand gemacht haben, neben ἔνσπονδον εἶναι, 1.40 u. öfter. Der Unterschied, den Ammon. macht, ἀνακωχὴ ἡ ἐπὶ τῶν νεῶν ἀναχώρησις, ἀνοκωχὴ ἀνοχὴ μικρὰ πολέμου, läßt sich wenigstens nicht nachweisen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory