GRC
Bailly
ἀνα·ζάω-ῶ, revivre, NT. Luc. 15, 24, 32 ; Rom. 14, 9.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
inf. -ζῆν, return to life, be alive again, Ev. Luc. 15.24 and 32, Sotion p. 183 W. ; in Ep. form ἀναζώω Nic. Fr. 70.5.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(ζάω), wieder aufleben, Nonn.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ἀνα-ζάω, -ῶ
[in Al.: Gen.45:27 * ;]
to live again, regain life (cf. cl. ἀναβιόω; Cremer, 722; and for other exx., v MM, VGT, see word): metaph. of moral revival, Luk.15:24 (WH, mg., ἔζησεν); of sin, Rom.7:9.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars