GRC

ἀνάστημα

download
JSON

Bailly

ατος (τὸ) :
   I
(ἀνά, en haut) :
      1 lieu élevé, au plur. STR. 97 ; DS. 2, 14 ; 5, 40 ;
      2 construction, EPICT. (STOB. Fl. 46, 83) ; JOS. A.J. 8, 7, 5 ; 10, 11, 1 ;
      3 hauteur, particul. hauteur (d’une plante) TH. H.P. 9, 9, 5 ; taille élevée, en parl. de l’homme, DS. 2, 36 ; en parl. des animaux, DS. 5, 17 ;
      4 élévation du rang, dignité, DS. 19, 92 ;
   II (ἀνά, de nouveau) remise sur pied, d’où guérison, SPT. 1Reg. 10, 5.

Étym. ἀνίστημι.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ατος, τό, (< ἀνίσταμαι) height, Thphr. HP 9.9.5; of animals, D.S. 5.17 (pl.); τὸ τῆς ἡλικίας ἀ. J. AJ 2.9.6; ἀ. βασιλικόν royal majesty, D.S. 19.92; ἀ. τραγικόν D.Chr. 18.7 (prob. l.); ἡ ψυχὴ γαῦρόν τι ἀ. λαμβάνουσα Longin. 7.2 (prob.).
protuberance, prominence, Simp. in Cael. 480.15.
high ground, in pl., Str. 2.3.2, D.S. 2.14, etc.
erection, building, Epict. Gnom. 62 (pl.); metaph, structure, φιλοσοφίας Phld. Herc. 1457.10.
eruption, φλυκταινῶν Lyd. Ost. 35; — also ἀνάστεμα, LXX Ju. 9.10. al.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, Erhöhung, Höhe, z.B. eines Berges, DS. 2.14 oft ; βασιλικόν, königliche Majestät, DS. 19.92.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

a height (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory