GRC
Bailly
εως (ἡ) [ᾰσ] action de se briser en se courbant, particul. :
1 brusque inflexion d’un cours d’eau, POL. 4, 43, 9 ;
2 réflexion de la lumière, ARSTT. An. post. 2, 15, 1 ;
3 répercussion du son, ARSTT. Sens. 2, 6, etc.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
εως, ἡ, (< ἀνακλάω) a bending back, flexure, Hp. Fract. 2; of swords, D.S. 5.30; curve, of the lines of a ship, Callix. 1.
reflection of light or reverberation of sound, Arist. APo. 98a29, Sens. 437b10, al., Stoic. 2.199; so of the wind, Arist. Pr. 945a7; of water, ἀ. ποιεῖσθαι have its course turned, Plb. 4.43.9; ἀ. τῆς σαρκὸς ποιεῖσθαι make it elastic, Arist. Pr. 966b17.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, das Zurückbiegen, Herodian. 1.17.1 ; Brechung des Lichts, Arist. anal. post. 2.15 ; Ableitung des Wassers, Pol. 4.43.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)