GRC

ἀμφιπονέομαι

download
JSON

Bailly

ἀμφι·πονέομαι-οῦμαι (f. ήσομαι, ao. ἀμφεπονήθην) :
   I moy. :
      1 prendre de la peine autour de, prendre soin de, acc. IL. 23, 159 ; 24, 681 ; OD. 20, 307 ;
      2 p. ext. se répandre autour, entourer, acc. ARCHIL. 12 ;
   II pass. être fatigué alentour : μαλθάσσοντα τὰ ἀμφιπονεόμενα, HPC. t. 8, p. 306, 13 Littré, assouplissant les parties voisines qui souffrent.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(< πονέω) attend to, provide for, τάδε δ’ ἀμφιπονησόμεθ’ Il. 23.159; κείνου κεφαλὴν… Ἥφαιστος… ἀμφεπονήθη, of funeral fire, Archil. 120. Pass., τὰ ἀμφιπονεόμενα neighbouring parts affected, Hp. Mul. 2.135.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

um etwas beschäftigt sein, besorgen, τάφον Od. 20.307 ; vgl. Il. 23.159, 681 ; Archil. 54 bei Plut. quom. poet. aud. 6 ἥφαιστος μέλεα ἀμφεπονήθη, verzehren.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory