Bailly
ιδος [ᾰᾰῑῐδ] adj. f. qui aime le sable (coquillage) EPICH. (ATH.
85 d).
Étym. ἄμαθος.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ιδος, ἡ, (< ἄμαθος) dwelling in sand, ἀ. κόγχοι sand-snails, Epich. 42. ἄμαθος [αμ], ἡ, Ep. form of ἄμμος, sand, Il. 5.587, A.R. 4.1239, etc. ; pl., links, dunes by the sea, h.Ap. 439; generally, sandy soil, Nic. Th. 262. (Dist. by Gramm., e.g. Sch. Il. 9.384, from ψάμμος as dust from sea-sand, but prob. wrongly; — ἄμ- is for ἅμ, i.e. σάμ, cf.
sand.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ἡ, im Sande wohnend, κόγχοι, Sandschnecken, Schlangenköpfchen, Epicharm. bei Ath. III.85d.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)