GRC
Bailly
(seul. prés. TH. C.P. 4, 12, 13 ; ANTH. 11, 154, et impf. ἤληθον, BABR. 131, 5 ; NT. Matth. 24, 41) moudre.
Étym. ἀλέω.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
= Att. ἀλέω, mostly pres. (and impf., LXX Nu. 11.8), Hp. Vict. 1.20, Thphr. CP 4.12.13, D.S. 3.13, AP 11.154 (Lucill.), POxy. 908.26 (ii AD); prob. in Herod. 2.20 (sens. obsc.); aor. part. Pass. ἀλησθέν Gp. 9.19.7.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
(ἀλέω), mahlen, von den Atticisten verworfen, Theophr. u. Sp.; Matth. 24.41 ; Lucill. 47 (XI.154); Diod. 3.13.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
ἀλήθω
(κοινή form of the Attic ἀλέω), [in LXX for טָחַן ;]
to grind: Mat.24:41, Luk.17:35.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars