GRC

ἀκατάσχετος

download
JSON

Bailly

ἀ·κατάσχετος, ος, ον, qu’on ne peut contenir, Ps.-PHOCYL. 96 ; DS. 16, 10 ; 17, 38 ; PLUT. Mar. 44 ; SPT. Job 31, 11 ; 3 Macc. 6, 17, etc.

Étym. ἀ, κατέχω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ον, (< κατέχω) not to be checked, ὁρμή Hipparch. ap. Stob. 4.44.81, cf. Onos. 1.3; δάκρυα D.S. 17.38; of persons, uncontrollable, Phld. Piet. 86, Apollon. Mir. 40, Plu. Mar. 44. Adv. -τως D.S. 17.34, Plu. Cam. 37.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

nicht zu halten, nicht zu bändigen, Plut. Mar. 44 ; δάκρυα DS. 17.38.
• Adv. unaufhaltsam, φέρεσθαι Plut. Cam. 37.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

ἀκατάσχετος, -ον
(< κατέχω), [in LXX: Job.31:11, 3Ma.6:17 * ;]
that cannot be restrained: Jas.3:8 Rec. (for -στατος, which see).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory