Bailly
α, ον [ζᾰ] I pass. : 1 sec, aride, desséché,
en parl. d’arbres, d’une forêt, IL.
11, 494 ; OD.
9, 233 ; d’une montagne, IL.
20, 490 ; fig. de la vieillesse, PLUT.
M. 789 b ;
2 fig. dur, cruel, ANTH.
5, 238 ; II act. qui dessèche, qui brûle, qui consume, HÉS.
Sc. 152 ; NIC.
Th. 338 ; fig. IBYC.
1.
Étym. ἄζα.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
α, ον, dry, parched, οὖρος Il. 20.491; ὕλη Od. 9.234, etc. ; βῶν ἀζαλέην dry bull΄s-hide, Il. 7.239; ἀ. γῆρας withered, sapless, IG 14.1389 i 12, Plu. 2.789c. metaph, harsh, cruel, AP 5.237 (Maced.).
Act., parching, scorching, Σείριος Hes. Sc. 153, cf. A.R. 4.679; of love, μανίαι Ibyc. 1.9; of thirst, Nic. Th. 339.
Poet. word. ἀζαλέα, ἡ, = ψίλωθρον, Gloss.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
trocken, dürr, δρῦς Il. 11.494, ὕλη Od. 9.234 ; βῶν ἀζαλέην, Schild, Il. 7.239 ; οὔρεος ἀζαλέοιο, wasserlos, 20.491 ; θέρος, Anyt. 3 (Plan. 291); oft bei sp.D.; – ausdörrend. Σείριος Hes. Sc. 152 ; ἥλιος Ap.Rh. 4.679 ; Ibyc. μανίαι Κύπριδος ἀζ. frg. 1 ; δίψα Nic. Th. 338 ; γῆρας p. bei Plut. an sen. 9 ; ἄρης, der harte, grausame, Maced. 12 (V.238).
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)