GRC

χυτρίζω

download
JSON

Bailly

(f. -ίσω, att. -ιῶ) exposer dans un pot de terre un enfant nouveau-né, ESCHL. fr. 120 ; SOPH. fr. 476 ; PHÉRÉCR. (Com. fr. 2, 357).

Étym. χύτρα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

put in a pot; esp.
expose a child in a pot, A. Fr. 122, S. Fr. 532, Pherecr. 247.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

in einen Topf setzen, bes. ein Kind in einem Topfe aussetzen ; Aesch. frg. bei Schol. Ar. Vesp. 288 u. ib. Soph. frg. 476 ; der Schol. erklärt es durch ἀποκτείνειν.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory