GRC
Bailly
α, ον, de terre ferme ; χερσαῖα ζῷα, HDT.
2, 123 ; PLUT.
Tim. 43 a ; ARSTT.
Mir. 125 ; H.A. 2, 14, 1, animaux de terre ferme,
p. opp. aux oiseaux ou aux poissons ; χερσαῖος THC.
7, 67 ; EUR.
Andr. 458, homme de terre,
p. opp. aux marins ; particul. qui voyage par terre, PLUT.
M. 740 b ; πόλις χερσαία, PLAT.
Leg. 704 b, ville de terre ferme,
p. opp. aux villes maritimes ; κῦμα χερσαῖον στρατοῦ, ESCHL.
Sept. 64, le flot de l’armée qui se déroule sur la terre ferme ;
subst. χερσαῖος, LYC.
534, la terre ferme.
➳ Fém. ἡ χερσαῖος, LYC. l. c.
Étym. χέρσος.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
α, ον, also ος, ον Lyc. 534; (< χέρσος) : — from or of dry land, living or found thereon, ὄρνιθες χ., opp. λιμναῖοι, Hdt. 7.119; κροκόδειλοι Id. 4.192; ζῷα χ., opp. θαλάσσια, πετεινά, Id. 2.123, cf. Pl. Ti. 40a; χελώνη χ., opp. θαλασσία, v. χελώνη· μύες χ., Arist. Mir. 842b7; ὄφεις, opp. θαλάττιαι, Id. HA 505b9; ἡ χ. (sc. θήρα) hunting of land-animals, opp. fishing, Pl. Sph. 223b, cf. AP 9.14 (Antiphil.); of landsmen, opp. seamen, E. Andr. 457, Th. 7.67; χ. παρασκευή, opp. ναυτική, Ascl.Tact. 1.1; χ. πόλις an inland city, opp. seaport (< ἐπιθαλαττίδιος), Pl. Lg. 704b; ὁδοὶ χ., opp. voyages, AP 11.42 (Crin.), cf. 4.3b. 46 (Agath.); travelling by land, βραδὺς καὶ χ. Ἔρως Plu. 2.750b; κῦμα στρατοῦ, opp. a fleet, A. Th. 64; neut. pl. as Adv., Arat. 919. ἡ χερσαῖος, as Subst., = χερσόνησος, Lyc. 534.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
auch 2 Endgn, aus festem Lande bestehend, auf demselben befindlich ; κῦμα χερσαῖον στρατοῦ, d.i. des Landheeres, Aesch. Spt. 64 ; ὅς σε ναύτην ἔθηκεν ἀντὶ χερσαίου κακόν Eur. Andr. 458 ; Her. 4.192 ; ὄρνιθες, Ggstz λιμναῖοι, 7.119 ; ζῷα, Ggstz πετεινὰ u. θαλάσσια, 2.123 ; πεζὸν καὶ χερσαῖον εἶδος Plat. Tim. 40a ; Ggstz ἐπιθαλαττίδιος. πόλις, mitten im Lande gelegen, Legg. IV.704b ; ἀκοντισταί Thuc. 7.67 ; ἀνήρ Plut. Sol. 27 ; – ἡ χερσαῖος = χερσόνησος, Lycophr. 534.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
on or of dry land , ὄρνιθες χ. land- birds, opp. to λιμναῖοι, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)]; χ. κροκόδειλος a lizard, [Herdotus Historicus (Refs 5th c.BC)]:—;also of landsmen , as opp. to seamen, [Euripides (Refs 5th c.BC), Thucydides (Refs 5th c.BC)]; κῦμα χερσαῖον στρατοῦ, an army, opp. to a fleet, [Aeschulus Tragicus (6th/5th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars