GRC

χειρῶναξ

download
JSON

Bailly

ακτος (ὁ) :
      1
qui travaille de ses mains, ouvrier, artisan, HDT. 1, 93 ; 2, 141 ; LUC. Somn. 9 ; adj. SOPH. fr. 724 ;
      2 p. suite, artisan de : λόγων, EUR. fr. 793, artisan de paroles, particul. d’oracles, càd. devin.

Étym. χ. ἄναξ.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

(properisp.), ακτος, ὁ, one who is master of his hands (< ἄναξ τῶν χειρῶν), i.e.
handicraftsman, Hdt. 1.93, 2.141, Hp. Acut. 8, Art. 53, D.H. 6.51, Plu. 2.802a, etc. as Adj., πᾶς ὁ χ. λεώς S. Fr. 844. generally, one who handles, deals in a thing, τῶνδε χειρώνακτες… λόγων, i.e. soothsayers, E. Fr. 795.3.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ακτος, ὁ, der Handwerker (eigtl. der Herr über die Hände ist, ἄναξ χειρῶν), Her. 1.93, 2.141 u. Sp., wie Luc. somn. 9 ; auch adjektivisch, πᾶς ὁ χειρῶναξ λεώς Soph. frg. 724 ; vgl. Poll. 2.151. – Uebh. der Etwas tut, verrichtet, λόγων χειρώνακτες heißen die Priester u. Wahrsager, Eur. bei Stob. ecl.eth. p. 1. – Vgl. über die Betonung, nicht χειρώναξ, Lobeck Phryn. 674.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory