GRC

φῆμις

download
JSON

Bailly

ιος (ἡ) :
      1
entretien, conversation, IL. 10, 207 ;
      2 voix, d’où volonté, OD. 14, 239 ;
      3 renommée, en b. et en mauv. part, OD. 6, 273 ; 24, 200.

Étym. φήμη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ιος, ἡ, poet. for φήμη, speech, talk, Il. 10.207; but ἐς θῶκον πρόμολον δήμοιό τε φῆμιν the place of talk Od. 15.468.
common opinion or judgement expressed in talk, χαλεπὴ δ’ ἔχε δήμου φ. 14.239, cf. 16.75; τῶν ἀλεείνω φῆμιν ἀδευκέα their ΄bitter gossip΄, 6.273; Κασσάνδραν… φᾶμις ἔχησι βροτῶν Ibyc. 9. φ. ἀοιδῶν their praise, Euph. 40; hence, reputation, χαλεπὴν δέ τε φῆμιν ὀπάσσει… γυναιξί Od. 24.201; later of good report, Man. 3.183, 237.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

ἡ, p. = φήμη, Rede, Unterredung, Gespräch, Il. 10.207 ; bei. Gerede, Gerücht, öffentliche Meinung, in der Einer steht, Od. 6.273, 24.201 ; δήμοιο φῆμις, die Volksstimme, das Urteil des Volkes, Od. 16.75, 19.527, wie auch 15.468 ἐς θῶκον πρόμολον δήμοιό τε φῆμιν genommen werden kann, entweder von dem Hin- und Herreden des Volkes in der Versammlung, oder von dem Stimmabgeben desselben ; Andere erklären es hier von dem Versammlungsorte selbst, wie ἀγορὴ πολύφημος 2.150. Bei Her. v.l. für φήμη fast an allen Stellen.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory