GRC

φορεῖον

download
JSON

Bailly

ου (τὸ) :
      1
chaise à porteur, litière, DIN. 94, 41 ; POL. 31, 3, 18 ; PLUT. Eum. 14, etc. ;
      2 bête de somme, SPT. Gen. 45, 17.

Étym. φορεύς.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

τό, (< φορά, φέρω) litter, sedan-chair, Din. 1.36, Plb. 30.25.18 (pl.), Sor. 1.49, Plu. Eum. 14, D.L. 5.41, etc. ; written φόριον, LXX 2 Ma. 3.27.
beast of burden, ib. Ge. 45.17.
porter΄s wages, Poll. 7.133.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό,
1) Trage, Tragbahre, Tragsessel, Sänfte, ἐπὶ φορείου κατακομίζεσθαι ὁδόν Din. 1.36, u. Sp., wie Plut. Num. 10, DL. 5.41.
2) Trägerlohn, Poll. 7.133.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

a carriage (MT)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory