GRC
Bailly
φιλ·άγαθος, ος, ον [ῐᾰᾰ] qui aime le bien
ou les gens de bien, ARSTT.
M. mor. 2, 14, 3 ; PLUT.
Thes. c. Rom. 2, M. 140 c.
Étym. φίλος, ἀγαθός.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ον, loving goodness, Arist. MM 1212b18, LXX Wi. 7.22, Scymn. 104, Ph. 2.136, Plu. Comp. Thes. Rom. 1, Wilcken Chr. 20 ii 11 (ii AD); as honorary epithet in inscrr. of religious associations, etc., IG2². 1326.8, etc. ; so in Adv. -θως ib. 12(5).860.6 (Tenos), SIG 762.13 (Odessus, i BC), prob. in Supp.Epigr. 2.485 (Panticapaeum, iii AD).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
das Gute, die Guten liebend, Freund des Guten, der Rechtschaffenheit ; Arist. magn.mor. 2.14 ; NT ; Plut. Comp. Rom. et Th. 2 u. öfter, u. a.Sp.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
φιλ-άγαθος, -ον
[in LXX: Wis.7:22 * ;]
loving that which is good, loving goodness: Tit.1:8 (Arist., Polyb., a l.).†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars