GRC
Bailly
οῦ (ὁ) :
1 chêne-liège, TH.
H.P. 1, 2, 7, etc. ; 2 p. suite, liège, PD.
P. 2, 146 ; ESCHL.
Ch. 506 ; PLAT.
Pol. 288 e.
Étym. cf. φλοιός.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ὁ, cork-oak, Quercus Suber, Thphr. HP 1.2.7, 1.5.2, al.
cork, φελλῶν καὶ βίβλων καὶ δεσμῶν ἐργαστικαὶ [τέχναι] Pl. Plt. 288e; esp. of the corks on a net, Pi. P. 2.80, A. Ch. 506; in a cistern or bowl, Hero Spir. 1.20, POxy. 2146.7 (iii AD).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
ὁ,
1) die Korkeiche, bes. die Rinde derselben, der Kork, zuerst bei Pind., φελλὸς ὥς P. 2.80 ; φελλοὶ δ' ἃς ἄγουσι δίκτυον Aesch. Ch. 499 ; Plat. Polit. 288e.
2) makedon. statt λίθος, der Stein, auch φελός, φέλα, φέλλα, u. ohne Aspiration πέλα, πέλλα. – Vgl. φελλεύς, φελλίον, φελλῖτις.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)