'
ά, όν [ᾰ] 1 visible, apparent, qu’on peut voir
ou qui se montre : φανεροὶ θεοί, HDT.
2, 146, dieux qui se montrent aux hommes, qui vivent avec les hommes, dieux visibles ; φανερὸς ὄμμασιν, EUR.
Bacch. 501, que l’on voit de ses yeux ; φανερὸς ἦν, XÉN.
Mem. 1, 1, 10, il était visible à tous ; τὴν ψῆφον φανερὰν φέρειν, PLAT.
Leg. 767 d,
ou τιθέναι, PLAT.
Leg. 855 d, apporter
ou déposer un vote apparent (
cf. franç. voter à bulletin ouvert) ; φανερὰ οὐσία, AND.
15, 38 ; IS.
59, 18 ; DÉM.
59, 9 ; 986, 25, etc. fortune visible, biens au soleil, immeubles ; φανερὰ ἔχθρα, THC.
1, 42, inimitié ouverte, déclarée,
p. opp. à inimitié future (μέλλουσα) ;
fig. clair, évident, manifeste, ATT. ;
avec un part. : ἐπισπεύδων φανερὸς ἦν, HDT.
7, 18, il se mettait ouvertement à presser l’expédition ; φανερὸς ἦν ἐπιθυμῶν εἰπεῖν, PLAT.
Rsp. 388 a, il était visible qu’il désirait parler ;
ou avec ὅτι : φανεροὶ γιγνόμενοι ὅτι ποιοῦσιν, XÉN.
Cyr. 2, 2, 12, il est évident qu’ils font ;
avec ὅπως : ὅσα μὴ φανερὰ ἦν ὅπως ἐγίγνωσκεν, XÉN.
Mem. 1, 1, 17, toutes les choses au sujet desquelles on ne savait pas clairement son opinion ;
de même au neutre : φανερόν ἐστιν ὅτι, XÉN.
Mem. 3, 9, 2, il est évident que,
etc. ; εἰ φανερὸν γένοιτο ὅτι, PLAT.
Phædr. 70 d, s’il devenait évident que,
etc. ; φανερὸν δέ
suivi d’une propos. avec γάρ, ATT. il est évident que,
litt. cela est évident, car,
etc. ; locut. adv. ἀπὸ τοῦ φανεροῦ, DH.
4,4, sous les yeux de tous ; ὑπ' οὐδενὸς φανεροῦ, PLUT.
M. 129 b, sans cause évidente ; ἐκ τοῦ φανεροῦ, THC.
4, 79 ; XÉN.
Hell. 6, 5, 16, etc. ouvertement ;
ou en rase campagne, PLUT.
M. 238 c ;
ou de la partie visible de l’espace,
càd. à portée de la vue, XÉN.
Mem. 3, 11, 8 ; ἐν φανερῷ, THC.
4, 73 ; ἐν τῷ φανερῷ, XÉN.
Mem. 1, 1, 10 ; Cyr. 7, 5, 55 ; An. 1, 3, 21 ; PLAT.
Leg. 745 a,
etc. au grand jour, en public, publiquement ; ἐς τὸ φανερόν, au grand jour, sous les yeux de tous,
avec un verbe de mouv. THC.
1, 6 ; 3, 27, etc. ; sans mouv. THC.
1, 23, etc. ; ou en plein air,
avec un verbe de mouv. XÉN.
Hell. 3, 3, 2 ; Lac. 5, 2, etc. ; 2 qui est en vue : εἰς τὸ φανερὸν καταστῆσαί τινα, XÉN.
An. 7, 7, 22, placer qqn à un rang où l’on est en vue ;
fig. distingué, important,
en parl. de pers. THC.
4, 11 ; en parl. de choses (ville, XÉN.
Cyr. 7, 5, 58 ; chose, THC.
1, 17, etc.).
• Cp. φανερώτερος, ATT. ; sup. φανερώτατος, THC. 4, 11.
➳ Fém. -ός, EUR. Bacch. 991, 1011.
Étym. φαίνω.
'
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »