Bailly
η, ον [ᾰ] le plus fort
ou très fort, le plus brave
ou très brave, le meilleur
ou excellent, IL.
1, 581, etc. ; φ. τινι, IL.
7, 289, etc. ; OD.
12, 246, etc. ; PD.
N. 10, 24, qui l’emporte
ou qui excelle en qqe ch.
Étym. R. indo-europ. *bher-, porter ; suff. du • Sup. -τατος ; cf. φέριστος, φέρτιστος et φέρτερος.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
η, ον, bravest, best, πολὺ φ. Il. 1.581, etc. ; μέγα φ. 16.21, cf. Lyr.Alex.Adesp. 25, etc. ; c. dat. modi, χερσίν τε βίηφί τε φ. ἦσαν Od. 12.246; περὶ δ’ ἔγχει Ἀχαιῶν φ. ἐσσι Il. 7.289; ὄλβῳ φ. Pi. N. 10.13; of things, κακῶν φέρτατον the best, i.e.
least bad, among evils, Il. 17.105; λόγοι φ.
best, Pi. P. 5.48; ὄ τι φέρτατον ἀνδρὶ τυχεῖν Id. O. 7.26. in form φέριστος, ἄνδρα φέριστον Il. 9.110; μὴ φῦναι φέριστον B. 5.160, cf. Pi. Fr. 126 (φέρτ- cj. Boeckh); mostly voc. φέριστε, Il. 6.123, 15.247, Theoc. 7.125, etc. ; φέριστοι Il. 23.409; φέριστε Καδμείων ἄναξ A. Th. 39; ὦ φ. δεσποτῶν S. OT 1149; εἶεν, ὦ φ. Pl. Phdr. 238d; Comp. φέρτερος, α, ον, braver, better, of persons, πολὺ φ. Il. 4.56, etc. ; c. dat. modi, βίῃ καὶ χερσὶ καὶ ἔγχεϊ φ. 3.431, cf. Od. 6.6; φ. οὐκ ὀλίγον ἔγχει Il. 19.217; c. inf., θεοὶ… φέρτεροί εἰσι νοῆσαι Od. 5.170; φ. γόνος πατρός Pi. I. 8 (7).35; παῖδα φ. πατρός A. Pr. 768; of things, ἀγών, νόστος, Pi. O. 1.7, P. 1.35; πολὺ φέρτερόν ἐστιν ΄tis much better, Il. 1.169; τί φ. ἢ… c. inf., B. 4.18; c. inf., Od. 12.109, 21.154; εἰς τὸ φ. τίθει τὸ μέλλον E. Hel. 346 (lyr.). Adv., τέττιγος φέρτερον ᾄδεις Theoc. 1.148. (From root φερ- ΄bring΄, ΄produce΄; ἀπὸ τοῦ φέρειν βέλτιον Hsch.)
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
wie φέριστος, der stärkste, tapferste, vorzüglichste, beste ; Hom. öfters, auch mit dem dat., woran, z.B. οἳ χερσίν τε βίηφί τε φέρτατοι ἦσαν Od. 12.246 ; περὶ δ' ἔγχει Ἀχαιῶν φέρτατός ἐσσι Il. 7.289 ; ὄλβῳ Pind. N. 10.13 ; ὅτι φέρτατον ἀνδρὶ τυχεῖν Ol. 7.26.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)