GRC

τῖφος

download
JSON

Bailly

εος-ους (τὸ) marais, étang, lieu marécageux, THCR. Idyl. 25, 15 ; A.RH. 1, 127 ; 2, 822 ; LYC. 268.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

εος, τό, standing water, pond, marsh, Theoc. 25.15, A.R. 2.822; ἔγχωρα τίφη Lyc. 267.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

τό, stehendes Wasser, Sumpf, Teich, nach den alten Erkl. κάθυγρος τόπος ; Ap.Rh. 1.127 ; Theocr. 25.15. – Lycophr. 268 werden τὰ τίφη durch ἔλη, ἄλση erkl.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory