Bailly
ά, όν [ῠ] délicat, tendre :
1 au phys. en parl. de la peau, ANTH.
5, 161 ; de la chair, ANTH.
12, 136 ; du cou, BATR.
66 ; des mains, ANTH.
5, 66 ; d’un fruit, ARSTT.
fr. 255 ; ATH.
69 f ;
d’un pays, A. PL.
295, 2 ; de choses (vêtement,
etc.) DS.
4, 4, etc. ; en parl. de pers. ARSTT.
Rhet. 2, 16 ; DS.
4, 4 ; PLUT.
Per. 27, etc. ; 2 au mor. càd. mou, efféminé, AR.
Vesp. 557, etc. ; ANTIPH. (
Com. fr. 3, 95) ; MÉN. (PLUT.
M. 466 b),
etc. ; τὸ τρυφερόν, THC.
1, 6, la mollesse ;
avec un inf. : τρυφερὸς ἀνέχεσθαι παρρησίας, PLUT. trop mou pour supporter la franchise ;
adv., τρυφερόν, mollement, faiblement, THCR.
Idyl. 21, 18.
• Cp. -ώτερος, THC. l. c. ; AR. Vesp. 551 ; ATH. l. c. ; • Sup. -ώτατος, CRITI. fr. 1, 5 Bgk.
Étym. θρύπτω ; cf. τρυφή.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »
LSJ
ά, όν, delicate, dainty, αὐχήν Batr. 66; πλόκαμος E. Ba. 150 (lyr.); χεῖρες, χρώς, σάρξ, AP 5.65 (Rufin.), 150 (Mel.), 12.136; of a soft material, BGU 1080.19 (iii AD); of almonds, Arist. Fr. 277; of fish, tender, soft-fleshed, Xenocr. ap. Orib. 2.58.5 (Comp.), Sor. 2.15 (Comp.); of an infant, Id. 1.82; τὸ τ.
dainty softness, Ar. Ec. 901 (lyr.); Θεσσαλικὸς δὲ θρόνος, γυίων τρυφερωτάτη ἕδρα Critias 2; ὀθόνια Sor. 1.49; τελαμῶνες ib. 83; φύλλα τρυφερώτερα Dsc. 2.161; — τρυφερόν, τό, name of a medicine, Gal. 12.757, cf. 844. of persons, their life and habits, effeminate, luxurious, voluptuous, Ar. V. 551 (Comp.), etc. ; ἡ τ. Ἰωνία Call.Com. 5 (anap.); ἡ τ. Λέσβος Antiph. 174.5 (lyr.); τ. βίῳ σύνεστιν Men. Kith. Fr. 1.9; τ. τρόποι Pl.Com. 178; τὸ τ.
effeminacy, ἐς τὸ τρυφερώτερον μετέστησαν Th. 1.6. Adv., ἀκολάστως καὶ τρυφερῶς ζην Arist. Pol. 1269b23; neut. as Adv., τρυφερόν τι διασαλακώνισον voluptuously, Ar. V. 1169; τ. καλέειν call softly, Theoc. 20.7, cf. 21.18; Comp. -ώτερον more wantonly, D.C. 60.31.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)
Pape
1) weichlich, üppig ; πλόκαμος Eur. Bacch. 150 ; Ar. Vesp. 551, 1169 ; schwelgerisch, wollüstig, μείδημα Mel. 65, χρώς Rufin. 2, Σκύλλα Mel. 67 (V.198, 35, 190); παιδὸς σάρξ Ep.adesp. 33 (XII.136); ἕλικες κροτάφων Strabo 5 (XII.10), u. öfter in der Anth.; – ἐς τὸ τρυφερώτερον μετέστησαν, von der üppigern Lebensweise der Athener, Thuc. 1.6 ; – ἐσθὴς κατὰ μαλακότητα τρυφερά, DS
2) schwächlich, zerbrechlich, morsch, ψοφοδεὲς καὶ τρυφερόν ἐστι δι' ἀσθένειαν, Plut. Phoc. 2.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
TBESG
1.
delicate, dainty , [Euripides (Refs 5th c.BC),
variant datesAnthology Palantina 2. of persons,
effeminate, luxurious, voluptuous , [Aristophanes Comicus (5th/4th c.BC)], etc.:—; τὸ τρυφερόν
effeminacy , ἐς τὸ τρυφερώτερον
to more effeminate habits , [Thucydides (Refs 5th c.BC)]:—;
neuter as
adverb, τρυφερόν
voluptuously , [Aristophanes Comicus (5th/4th c.BC)]; τρ. λαλεῖν to speak
softly , [Theocritus Poeta Bucolicus (Refs 3rd c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars