GRC

τριαινόω

download
JSON

Bailly

τριαινόω-ῶ :
      1
ébranler avec le trident, EUR. Bacch. 348 ;
      2 remuer la terre avec une fourche, AR. Pax 570.

Étym. τρίαινα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

prop.
heave with the trident; then, generally, heave or prise up, overthrow, θάκους μοχλοῖς τ. E. Ba. 348. τ. δικέλλῃ τὸ γῄδιον break it up with a fork or mattock, Ar. Pax 570 (troch.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

den Dreizack führen, mit dem Dreizack bewegen, erschüttern, θάκους μοχλοῖς τριαίνου, Eur. Bacch. 348. – Aber τὴν γῆν δικέλλῃ, das Land behacken, Ar. Pax 562.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory