GRC

τραυματίζω

download
JSON

Bailly

[ᾰ] (pf. τετραυμάτικα ; pass. ao. ἐτραυματίσθην, pf. τετραυμάτισμαι) blesser, HDT. 1, 59, etc. ; EUR. Bacch. 763 ; THC. 4, 35, etc. ; au pass. HDT. 9, 61 ; ESCHL. Eum. 246 ; THC. 4, 12.

Ion. τρωματίζω, HDT. 1, 59, etc.

Étym. τραῦμα.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

[ᾰ] Ion. τρωματίζω; pf. τετραυμάτικα Decr. ap. D. 18.155; — Pass. τραυμάτισμαι (v. infr.); aor. Pass. ἐτραυματίσθην E. Fr. 705 : — wound, Hdt. 1.59, al., E. Ba. 763, PPetr. 3 p. 59 (iii BC), BGU 1780.11 (i BC), Ev. Luc. 20.12, etc. ; — Pass., Hdt. 9.61, al., Th. 4.35, etc. ; τετραυματισμένον γὰρ ὡς κύων νεβρὸν… ἐκμαστεύομεν A. Eu. 246; τραυματισθεὶς πολλά Th. 4.12.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

verwunden ; τετραυματισμένον γὰρ ὡς κύων νεβρὸν ἐκμαστεύομεν, Aesch. Eum. 237 ; Eur. Bacch. 762 ; Thuc. 4.12, 129 ; τετραυματίκασι, Dem. 18.155. Ion. τρωματίζω.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

τραυματίζω
(< τραῦμα), [in LXX chiefly for חָלַל ;]
to wound: Luk.20:12, Act.19:16.†
(AS)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory