GRC

τλητός

download
JSON

Bailly

ή, όν :
      1
act. patient, courageux, IL. 24, 49 ;
      2 pass. qu’on peut ou qu’il faut supporter, ESCHL. Pr. 1065 ; SOPH. Aj. 466 ; EUR. Med. 797, οὐ τλητόν (ἐστι) avec l’inf. EUR. Alc. 887, il n’est pas tolérable de, etc.

Dor. τλατός [ᾱ] EUR. Alc. 887.

Étym. vb. de *τλάω.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

ή, όν, Dor. τλατός, ά, όν ; Act., patient, steadfast in suffering or labour, θυμός Il. 24.49. Pass., to be endured, always with neg., οὐ τ. not to be endured, intolerable, οὐ γὰρ δή που τοῦτό γε τλητὸν… ἔπος A. Pr. 1065 (anap.); οὐκ ἔστι τοὔγρον τ. S. Aj. 466; οὐ τλητόν [ἐστι], c. inf., E. Med. 797, Alc. 887 (anap.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

adj. verb. von *τλάω,
1) akt., duldend, zum Ertragen fähig, standhaft ; τλητὸν γὰρ μοῖραι θυμὸν θέσαν ἀνθρώποισιν, Il. 24.49 ; Hesych. erkl. ὑπομενητικός.
2) pass., zu erdulden, erträglich ; Aesch. Prom. 1081 ; Valcken Eur. Phoen. 874 ; οὐκ ἔστι τοὔργον τλητόν, Soph. Aj. 461.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory