GRC

τιθηνός

download
JSON

Bailly

ός, όν [ῐ]
      1 qui allaite, LYC. 1398 ; subst. ὁ τ. nourricier, ORPH. H. 10, 18 ; NIC. Al. 31, etc. ; ἡ τ. nourrice, PD. fr. 14 ;
      2 p. ext. qui paye, qui compense, gén. EUR. I.A. 1230.

Étym. τιθήνη.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

όν, (< θῆσθαι) nursing, χθών Lyc. 1398; πόνων τιθηνοὺς ἀποδιδοῦσά σοι τροφάς repaying thee nurture for thy nursing labours, i.e. rewarding thee for thy trouble in nursing me, E. IA 1230. Subst. τιθηνός, ὁ, one who nurses or brings up, foster-father, LXX Nu. 11.12, al., Nic. Al. 31, Orph. H. 54.1, etc. ; τ. τοῦ υἱοῦ τοῦ βασιλέως Sammelb. 1568.2 (ii BC); also τιθηνός, ἡ, = τιθήνη, Anon. ap. Longin. 44.2, Plu. 2.322c.
nursling, παῖδα τιθηνόν IG 14.1437.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

wartend, nährend, pflegend ; πόνων τιθηνοὺς ἀποδιδοῦσά σοι τροφάς, Eur. I.A. 1230 ; als subst. der Pfleger oder Erzieher, Nic. Al. 31 ; Plut. Pomp. 77 ; auch ἡ τιθηνός, Pind. fr. 14.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)

TBESG

nursing , πόνων τιθηνοὺς ἀποδιδοῦσά σοι τροφάς repaying thee nursing tendance for nursing labours, [Euripides (Refs 5th c.BC)] (ML)
Translators Brief lexicon of Extended Strongs for Greek based on Abbot-Smith, A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922) (=AS), with corrections and adapted by Tyndale Scholars
memory