GRC

τημελέω

download
JSON

Bailly

τημελέω-ῶ, prendre soin de, s’occuper de : τινα, EUR. I.A. 731 ; SEXT. M. 7, 249, de qqn ; τι, PLUT. Artax. 18 ; ou τινος, SIM. AM. Iamb. fr. 18 ; EUR. I.T. 311, de qqe ch.
Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

take care of, look after, c. acc., χώρει πρὸς Ἄργος παρθένους τε τημέλει E. IA 731; οὐδ’ ἐργάτης σίδηρος… οἴνης ὀρχάτους ἐτημέλει Moschio Trag. 6.12; αἱ γυναῖκες, ὅταν τέκωσι, τ. τοὺς ἄνδρας Nymphod. 15; ἵνα μηδὲν ἄλλο ἢ ταύτην (sc. τὴν ἀρετὴν) καθάπερ ἀγαθὸς γεωργὸς τ. καὶ περιέπῃ Ph. 1.52, cf. eund. ap. Eus. PE 8.14; τημελοῦντες [τὴν ἀρχὴν] ὥσπερ νομεῖς Aristid. Or. 26 (14).18; τ. τὴν κεφαλήν Plu. Art. 18, Artem. 1.38, cf. Plu. 2.148d, S.E. M. 7.249; c. gen., σώματός τ’ ἐτημέλει E. IT 311, cf. Pl. Lg. 953a; — Med., c. acc., D.H. 4.67.
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

sorgen, warten, pflegen ; τινός, Eur. I.T. 311 ; τί, I.A. 731 ; neben ἐπιμελεῖσθαι, Plat.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory