GRC

τηλίκος

download
JSON

Bailly

η, ον [ῐ]
   I de cet âge, càd. :
      1 aussi âgé, IL. 24, 487 ;
      2 aussi jeune, IL. 1, 297 ; 17, 20, etc. ; OD. 18, 175 ; 19, 88 ; οὐ τηλίκος εἰμί, avec l’inf. je ne suis pas d’âge à, etc. ;
   II aussi grand, ANTH. 10, 64.

Étym. indo-europ. *teh₂li-, cf. lat. tālis, de *to-, pron. dém.

Bailly 2020 Hugo Chávez Gérard Gréco, André Charbonnet, Mark De Wilde, Bernard Maréchal & contributeurs / Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification — « CC BY-NC-ND 4.0 »

LSJ

η, ον, Dor. ταλίκος, of such an age, so old or so young, answering to relat. ἡλίκος and interrog. πηλίκος (τηλικόσδε, τηλικοῦτος being used in Att.); used with relatives, πατρὸς… τηλίκου ὥς περ ἐγών Il. 24.487; so perh. παῖς τ., ὃν… Od. 18.175; c. inf., οὐ γὰρ ἐπὶ σταθμοῖσι μένειν ἔτι τηλίκος εἰμί not so young as to stay at home, 17.20, cf. 1.297, 10.88; οὔ τοι τ. εἰμὶ μαθεῖν Thgn. 578; Sup. -ώτατος, = πρεσβύτατος, Hsch.
so great, τὸν τ. AP 7.2.9 (Antip.Sid.); ὄνομα ib. 7.11.4 (Asclep.); φρύαγμα τὸ τ. ib. 10.64.1 (Agath.). Adv. -κως Aristaenet. 2.9 (s.v.l.).
Liddell-Scott-Jones, Greek-English Lexicon (9th ed., 1940)

Pape

dor. τᾱλίκος (verwandt mit τῆλις, talis), entsprechend dem fragenden πηλίκος, so alt, in solchem Alter, sowohl von geringerm, als von sehr hohem Alter ; so jung, ἐπεὶ οὐκέτι τηλίκος ἐσσί, Od. 1.297, 19.88 ; so alt, Il. 24.487 ; ἤδη γάρ τοι παῖς τηλίκος, Od. 18.175 ; c. inf., οὐ γὰρ ἐπὶ σταθμοῖσι μένειν ἔτι τηλίκος εἰμί, Od. 17.20 ; Theogn. 578 ; übh. so groß, so stark.
Pape, Griechisch-deutsches Handwörterbuch (3. Aufl., 1914)
memory